Czech Republic. Brno. 2012/11/1 

 

這幾天是萬靈節,和美國萬聖節的歡樂氣氛很不同,是真正紀念逝者的日子,有點像我們的清明吧,店裡很早就擺出花圈供人帶去墓園,人們會在墓前點上蠟燭,聽說往往可在晚上看見山坡一片燭光…

先是雪,後來不停的雨,城裡一片淒清,連電車都不知跑哪兒去了,但回旅館的途中,腦袋灼熱不已,全是剛剛吉普賽歌曲的烈火。

他們說Ida Kelarová才從以色列表演回來,身體微恙在家休養,無法見到這位舉世知名的吉普賽女歌手與教育家有點失望,但我仍可在旁觀看她原定要來帶領的這場音樂練習。

幾杯啤酒下肚,推開門,從八、九歲到二十多歲的吉普賽青年眼神發亮,唱出一片激昂的音浪,不久由Ida的老搭檔,禿頭凸肚的Desiderius Duzda帶領樂曲前進,並與年輕人像是一問一答般地呼應著,整個空間隨之旋轉、搖晃、溶解。

曾經只在CD或電腦檔案裡聽過的黑人靈歌中,撕心掏肺的感官與神聖性,現在在我眼前,由這些(人們提醒你走在路上要多多提防、只會不斷生孩子領補助款、把國宅內一切值錢的東西搬空還在裡頭生火、國家與社會的負擔的)吉普賽人,傳達出來,無與倫比的痛苦與狂喜。

「歌詞的意思是,孩子向父親傾訴着,母親正在死去。」

透過翻譯我無法確定是否能掌握正確意思,但若是戴上耳機或透過好的音響,音樂會自己說話。
創作者介紹

直到路的盡頭

tzewu 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • Yifang Tsai
  • 之前去匈牙利,可以體會到當地白人對於吉普賽人的不好觀感,認識一個當地的英文老師,也是不喜歡吉普賽人,並可以從她言談了解一些糾結的歷史,她帶我去看了吉普賽人居住的地方。之前記得在喬治亞的時候,也有在路上遇過乞討的吉普賽小孩。覺得吉普賽人在歐洲真的是一個大議題。
  • 有很多民間組織仍然一直在做族群融合的工作,或許從文化的保存與瞭解著手,能慢慢有些改變。

    tzewu 於 2012/11/12 01:43 回覆

  • JenChunChi
  • 很讚的一首歌, 可以請問歌名嗎?
  • 是用吉普賽語言所唱,所以好像翻譯者也不太知道喔。

    tzewu 於 2012/11/12 01:38 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼

【 X 關閉 】

恭喜您是我們挑選到的讀者!希望能了解您的
【痞客邦部落格使用行為】

填問卷將有機會獲得痞客邦獨家好禮喔!(注意:關閉此視窗將不再出現。)

立即填寫取消